RSS部落聯播::文章
四方報苦撐 堅持為30萬名在台越泰人辦報 (中央社記者陳淑芬台北5日電)台灣有30萬名越南、泰國籍勞工及外籍配偶,唯一越文及泰文報紙「四方報」雖連年虧損,但主編張正說,讀者感受到台灣人用心為他們辦報,就是持續辦報的力量。 台北國際書展今年主題國是泰國,今天特地安排台灣唯一的泰文版報紙及越文版報紙四方報主編張正演講,談四方報的創報及經營。 四方報免費贈報2年多,經營困難,但寫著「感謝」、「我的心感受被安...
2009年2月第106頁驛鄉書寫:移工移民報紙大放光采 在台灣,超過37萬名外籍勞工及將近13萬名東南亞籍的婚姻移民(外籍配偶),與我們同在一塊土地上生產、勞動與貢獻。但相對優勢的台灣社會,卻鮮少主動理解他/她們的家鄉背景和語言文化。 有意思的是,在這個網路崛起、平面媒體快速凋零的年代,幾份為移民、移工而辦的刊物不但獨立發行,且持續增版、增量,承接住源源不絕的鄉愁,也為台灣啟動了多元文化的活水能...
A Voice of Their Own-- The Rise of Migrant-Oriented Media (2009/2/p.106) More than 370,000 foreign work- ers and 130,000 spouses from Southeast Asia live, work, and contribute to life in Taiwan. Yet mainstream society has made little effort to understand their backgrounds, languages and cultures. Interestingly, just when most print media outlets are withering amid the rise of digital culture, several periodicals aimed at immigrants and foreign workers have been independently established here in recent years, and their numbers and circulations are growing. Tapping into a great wellspring of...
【歧路天堂】電影座談會─相戀在陌生的城市 新聞稿 2009.02.08 第一部描述外勞在台灣工作的國片電影─歧路天堂,於2009台北 國際書展中舉辦座談會。會中邀請導演、學者與實際在台工作者, 現場進行對談,將從電影劇情、外籍工作者實際生活、工作、 當地雇主待遇保障等,從不同面向進行對話座談。 「歧路天堂」導演李奇,本業為英文補習班名師, 留學海外時主修電影,並在大學裡教授電影理論。 曾擔任台大視聽社社長的李奇,大一開始...
效益、理想拔河 姊妹辦報不同調 中時電子報 (2009-02-01) 郭石城台北報導 學經濟的成嘉玲,有個社會學者妹妹成露茜,兩人感情相當好,但理念超不合,經常「鬥嘴鼓」。姊姊篤信資本力量,所有投資都得考量效益;妹妹懷抱改善社會理想,辦報不惜成本。 成嘉玲雖是世新大學董事長,對「所屬」新聞傳播學院院長成露茜卻不敢多說話,連成露茜接手的《台灣立報》、創辦的《破報》與《四方報》,成嘉玲從不作任何評斷,因想法完全不一樣,只...
四方報 在台越南人的精神支柱 http://www.epochtimes.com/b5/9/2/5/n2419403.htm 【大紀元2月5日訊】(大紀元林慧怡報導)台灣以東南亞新移民及勞工為讀者的刊物,早期多為政府部門與輔導機構為政令宣導,「四方報」則為越南移/工提供母國與及台灣的時事新聞、生活資訊,還有一些不同於一般報章雜誌的「任務」,主編張正表示,現在有更多的讀者支持及加入志工,是持續辦報的力量。 台北國際書展以書會友,今年主題國是泰國,五日安排隸屬台...
http://www.tibe.org.tw/2009/index.php ... ess_detail&new_no=606 四方報 為台灣的泰國人及越南人發聲 發行量衝到三萬五千份! 2009-02-05 國際書展開跑的第二天,配合今年國際書展主題國-泰國,主辦單位特別邀請了,全世界第一份由台灣人為泰國人所辦的「四方報」報紙創辦人兼主編張正先生,為在台的越南人及泰國人發「聲」,並讓民眾能更深入了解泰國文化。「四方報」,是由一群不會泰文及越南文的台灣人所創,其主要目的再幫助在台的越南...

