|
【RTI中越雙語新聞】 觀光局:全面開放陸客觀光 今年國際旅客可達400萬人次
時間: 2007/01/09
撰稿:黃美寧 編輯:曾美惠 新聞引據:採訪
觀光局今天9日公佈去年來台旅客人數,已經突破350萬人次!觀光局長賴瑟珍表示,今年的目標為375萬人次,如果能夠順利開放第一類中國旅客來台的話,人數可望再向上調整為400萬。
2006年來台旅客人數總計有351萬9千多人次,比2005年成長4.2%左右,其中12月更突破32萬人次,創下單月最高紀錄。觀光局估計,全年觀光產值約有新台幣3千725億元。
觀光局今年將持續推動套裝旅遊線的整頓工作,以375萬人次的國際旅客為目標,成長率為7%。賴瑟珍指出,如果能夠順利開放中國旅客來台,人數還會再向上調整, 賴瑟珍說:『今年如果開放大陸人士來台觀光可以順利的話,我們是估計可以到400萬人;因為去年的話,二、三類(中國旅客)大概是10萬人左右,那如果說今年以每天1千人的配額來講的話,還有增加25萬人的空間。』
對於全面開放陸客觀光的時間,是否如外界傳言在3月就會正式上路?賴瑟珍則語帶保留的表示,還在「認真積極的推動當中」,實際的進度實在不方便對外透露。
Mở cánh cửa du lịch toàn diện cho người Trung Quốc tới thăm Đài Loan có khả năng nâng du khách quốc tế tăng 4 triệu lượt người trong năm.
--------------------------------------------------------------------------------
Ngày 9/1 Cục du lịch thuộc Bộ giao thông Đài Loan công bố dân số du khách tới thăm Đài Loan năm ngoái đã đột phá ngưỡng cửa 3 triệu 500.000 người. Cục trưởng Cục du lịch bà Lại Sắt Trân cho hay năm nay Đài Loan sẽ hướng mục tiêu đạt 3 triệu 750.000 người, nếu có thể thuận lợi mở cánh cửa cho người Trung Quốc xếp vào loại 1 đến thăm Đài Loan, như vậy dân số du khách tới thăm được điều chỉnh thành 4 triệu lượt người.
Năm 2006 tổng dân số du khách tới thăm Đài Loan đạt hơn 3 triệu 519.000 lượt người, so với năm 2005 tăng khoảng 4,2%, trong tháng 12 cũng vượt lên 320.000 lượt người, lập kỷ lục cao nhất trong tháng lẻ.
Theo Cục dụ lịch ước tính giá trị doanh thu toàn niên của ngành du lịch ước có 372 tỷ 500 triệu Đài tệ. Năm nay Cục du lịch sẽ tiếp tục thực hiện công tác chỉnh đốn để thúc đẩy các tuyến du lịch trọn gói, nâng cao mức tăng trưởng theo mục tiêu đạt 7%. Bà Lại Sắt Trân nói : “năm nay nếu như mở cánh cửa cho người Trung Quốc sang thăm Đài Loan có thực hiện suông sẻ, chúng tôi có thể dự đoán sẽ đạt 4 triệu lượt người ; xét vì năm ngoái, du khách Trung Quốc nằm trong loại 2 và loại 3 đến thăm Đài Loan cũng ước được 100.000 người, nếu như nói về tình hình năm nay tính theo định mức phân phối cho mỗi ngày có 1.000 du khách tới thăm, như vậy sẽ tăng được 250.000 người sang thăm”.
Hiện tại, Đài Loan chỉ mở cửa cho người Trung Quốc sinh sống ở nước ngoài được phép sang thăm Đài Loan, họ được xếp vào du khách loại 3, nếu người Trung Quốc đi từ địa điểm thứ 3 tới thăm Đài Loan thì được xếp vào loại 2, trước mắt còn chưa mở cửa cho cư dân Trung Quốc trực tiếp sang thăm Đài Loan và quy họ thuộc du khách loại 1. Về thời gian mở cánh cửa toàn diện cho du khách tới thăm phải chăng như người ta đồn rằng sẽ chính thức cho mở cửa từ tháng 3 ? bà Lại Sắt Trân cho biết nhà nước đang tích cực đẩy mạnh kế hoạch này, về tiến độ thực tế thì không tiện nói với bên ngoài.
備註︰
1.以上新聞資料來源,取自中央廣播電臺網站 http://www.rti.org.tw
2.以上新聞中文及越文新聞翻譯可能略有出入。
遊於 JAN.11.2006 |
|