前進越南論壇

 找回密碼
 加入會員
查看: 12402|回復: 8
收起左側

將標準越文轉換成無音標的轉換程式

[複製鏈接]

58

主題

3367

帖子

5370

積分

武林新丁

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

最後登錄
2013-8-1

管理員

月影 發表於 2007-6-23 06:30 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
[size=medium]如題,有朋友在本站的【台越翻譯版】提出要求:「請幫忙翻譯中翻越沒標點的」

因此,小弟我代表站內幫忙翻譯的同好說明一下:

正確的越南文一定要加上音點符號(有人說:看起來象英文又多了一些奇奇怪怪的符號),可是這些小小音號是非常重要的!
有時候,為了求快速及方便(上網聊天),或在無法加上音號的狀況之下(手機簡訊不支援),有人會將這些音號省略掉.那樣的文字對一般學識程度的越南人來講,都可以看得懂.偶爾,萬一不大明白一兩個單字的意思,就必須看前文及後續來猜測.
有做過翻譯工作的人都知道:當一個字轉換成外語時,往往都包含很多不同的意思,何況要將文章去掉一部份!可想而知:造成閱讀者誤會的機率也會跟著提高很多!所以,我個人不鼓勵使用這種半調文字的!

在幫忙翻譯的時候,若可以的話,我們都儘量加上音號,使用正統的越南文.目的為:除了要將當事人之意能夠清楚及忠實的轉換出來,我們還希望能盡我們微薄的能力,將文章留在板上提供給台越兩地有學習需求者一些中-越文對照範本.也可以說是:望能事半功倍.市面上現在有很多軟體可將電腦裏的文字傳送到簡訊寄出,只需要複製及貼上就好,不用重 KEY ,非常方便,但缺點是大部分不支援越文音號,因而才有朋友提出此要求.但為了大眾著想,希望有翻譯需求大大門都能夠體諒.

我也了解:因習慣性,對部分國人而言,看拉丁字母是一件非常吃力的事情,現在還要加上音號,簡直就令人頭昏眼花到受不了!

建議
1. 請將文章複製及貼上 WORD 檔,再放大(或依個人需求而編輯),這樣會有助閱讀較容易些
2. 使用【秋夜】大大熱心提供的【越文轉換程式】(2007-7-6 補充)
         

7

主題

126

帖子

213

積分

拜師學藝

Rank: 4

最後登錄
2013-4-27
blueguy 發表於 2007-6-24 07:43 | 顯示全部樓層

回覆: 翻譯中翻越沒標點的

雖然小弟目前沒有翻譯需求,但看月影大哥及其他同好熱心情幫忙,實在令人動容,再次在此表示心中的敬佩之意

  但基於應有的遵重,也在板上建請有需要翻譯的朋友,
請勿用注音文
  不但小弟看的一頭霧水,想必更是造成翻譯人的困擾
在發問問題前,您可以使用站內搜詢尋功能或瀏覽精華區文章,以節省發問後等待回應的時間,發問時請將文章的標題填寫清楚,勿用注音文,內文也請詳細的說明。
害人之心不可有,防人之心不可無

11

主題

1266

帖子

3048

積分

藝成出師

Rank: 6Rank: 6

最後登錄
2015-4-21

資深會員

是阿信喔 發表於 2007-6-27 17:24 | 顯示全部樓層

回覆: 翻譯中翻越沒標點的

雖然對小弟是有  [size=xx-large]一點點  的難度,難既然大哥說了,弟當然要配合嚕!相信大哥也不會太為難小弟才是!!盡力學習中,待學成之後再報效本版、服務大家喔!!

嘻嘻嘻...........爽到了!阿信終於又可以當回學生,真是感謝上天和師大的幫忙,噗!哈哈哈~~~                   
**chi_hung**
如果你以一種外語和一個人交流,你的話只是進入他的大腦;如果你以他的母語和他交流,你的話深入他的內心。-曼德拉-

13

主題

67

帖子

139

積分

江湖小蝦

Rank: 3Rank: 3

最後登錄
2009-9-13
webqoo 發表於 2007-7-6 01:34 | 顯示全部樓層

回覆: 翻譯中翻越沒標點的

小弟因為經常需要中文翻譯成越南文,長期來承蒙月影大大及阿信及............很多ㄉ大大的幫忙,我常碰到的問題就是有些人手機無法顯示越南字,又因常受到此討論區的大大們幫忙,所以寫ㄌ一個小程式,可以轉換越南文(有蚯蚓又有豆豆)成一般的拉丁字,因為剛剛寫好,可能還有一些問題,如碰到問題還請告知,方便小弟修改,

網址在 http://vn.110.com.tw/

11

主題

93

帖子

149

積分

江湖小蝦

Rank: 3Rank: 3

最後登錄
2013-2-4
chen_kun 發表於 2007-7-6 13:57 | 顯示全部樓層

回覆: 翻譯中翻越沒標點的

剛去試用秋夜大大提供的轉碼程式,真是方便啊~~~
論譠裡有各位熱心助人的大大們,真是大家的福氣呀!!
在這向各位表達由衷的感謝

0

主題

5

帖子

77

積分

初入江湖

Rank: 2

最後登錄
2009-9-13
chengchihh 發表於 2007-8-3 17:53 | 顯示全部樓層

回覆: 翻譯中翻越沒標點的

奇怪怎麼點上去之後--找不到伺服器--請幫幫忙
學會另一種語言就如同擁有了另一個靈魂。-查理曼大帝-

13

主題

67

帖子

139

積分

江湖小蝦

Rank: 3Rank: 3

最後登錄
2009-9-13
webqoo 發表於 2007-8-3 22:51 | 顯示全部樓層

回覆: 中翻越沒標點的&轉換程式

chengchi 兄
xin loi,
今天線路改善
所以伺服器順便昇級,休息一天
明天一早就可以正常了
多有不便
請多海涵

秋夜小小 2007/8/3 22:50
.
如果你以一種外語和一個人交流,你的話只是進入他的大腦;如果你以他的母語和他交流,你的話深入他的內心。-曼德拉-

2

主題

48

帖子

119

積分

江湖小蝦

Rank: 3Rank: 3

最後登錄
2014-4-2
rossi 發表於 2007-11-23 07:20 | 顯示全部樓層

回覆: 中翻越沒標點的&轉換程式

怎麼我按轉換後還是原來的中文...並沒有轉成越南文啊...
我那裡操作錯誤嗎?
害人之心不可有,防人之心不可無

58

主題

3367

帖子

5370

積分

武林新丁

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

最後登錄
2013-8-1

管理員

 樓主| 月影 發表於 2007-11-24 18:01 | 顯示全部樓層

回覆: 中翻越沒標點的&轉換程式

小賴 寫道:

怎麼我按轉換後還是原來的中文...並沒有轉成越南文啊...
我那裡操作錯誤嗎?


這位先生,您看錯了!
這個程式只是將標準越文轉換成無音標而已!
感謝您的建議,我已修正標題了.

         
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 加入會員

本版積分規則

重要聲明:本論壇是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。一切言論只代表留言者個人意見,非本論壇立場,瀏覽者不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。論壇管理團隊有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本論壇保留一切管理及法律追究之權利。
發布主題 快速回復 收藏帖子 返回列表 搜索

小黑屋|本站規範|關於我們|前進越南

GMT+8, 2024-11-21 17:25 , Processed in 0.178614 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表