雖不知本版版主是否已說完整個故事, 惟綜觀開場至此所述內容, 本文恐有文不對題之虞, 因引述故事之男主角似為辦理「女友」父母來台, 而本文主旨為【『岳家人』來台相關不宜】, 所謂「岳家」,依教育部辭典解釋為:妻室的娘家,岳父母家。 詳參:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%A9%A8%AEa&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=1513718226&serial=1&recNo=0&op=f&imgFont=1
何謂岳父(母),依教育部辭典解釋為:稱妻子的父親(母親), 詳參:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/newDict/dict.sh?cond=%A9%A8%A4%F7&pieceLen=50&fld=1&cat=&ukey=1513718226&serial=1&recNo=0&op=&imgFont=1
且依本人過往印象,開版主似自詡為「飽讀詩書」之人, 所述故事如係辦理「女友」之父母來台,非『岳家人』來台, 而逕自以「岳家人」來台為題, 似非「飽讀詩書」之人所犯之錯誤,亦恐貽笑大方, 更可能砸了自己多年經營「飽讀詩書」的招牌, 建議修正主題為「『女友』之家人來台相關不宜」為妥。 |