|
最近景氣不好,時間多了起來,所以利用時間學習越文也不錯
這是一篇新聞越翻中,懇請各位前輩有空幫小弟修改,或潤文,如果有很可笑的錯誤也請直說,沒關係,小弟受得了^^
Trong số ngành hàng của người Việt ở California, các tiệm làm móng và nhà hàng ăn bị ảnh hưởng nhiều nhất bởi khủng hoảng kinh tế. Nhiều tiệm nail đã hết khách, đóng cửa.
有一些越南人所開位於加州的分店,因為金融海嘯一些指甲美容及餐館的生意被影響最多.有很多的店已經沒有客人並關店.
Nguyễn Đỗ Phú, một trong các chủ sở hữu tòa nhà Catinat Plaza trên đại lộ Bolsa ở Little Saigon, kể rằng một người thuê mặt bằng ở chỗ ông - chủ tiệm ăn Hồng Mai - đã mất 30% khách hàng trong mấy tháng trở lại đây.
阮杜富是在位於小西貢Bolsa大道的Catinat Plaza所有人之一,說道一個黃梅餐飲店的老闆在那裡租地的人,已經在過去的幾個月內流失掉近30%的客戶
"Ai ai cũng vật lộn để sống sót", Nguyễn nói. "Thời kỳ này có lẽ là khó khăn nhất kể từ khi cộng đồng người Việt tới Westminter đây sinh sống".
每個人都在角力以求一線生機,阮先生說.現階段可能是最辛苦的時期自從越南大量移民西岸生活的
Little Saigon là nơi ở của cộng đồng người Việt lớn nhất ở hải ngoại. Theo thống kê của chính quyền sở tại, có hơn 150.000 người gốc Việt ở quận Cam, trong đó có thành phố Westminster.
小西貢是最多海外越南人居住的地方,照當地政府統計,有超過15萬越裔在柑郡,Westminster市在裡面
Ông Nguyễn cho hay có 40 cửa hàng thuê mặt bằng ở Catinat Plaza, trong đó có tới 6 hàng đã đóng cửa hoặc chuyển đi chỗ khác. Nhiều nhà hàng nhỏ cũng bán tống bán tháo đồ nghề hoặc sập tiệm luôn. Làm nghề luật sư ở Little Saigon, Nguyễn tiết lộ rằng thời gian gần đây số người nộp đơn xin phá sản đã tăng lên đáng kể.
阮先生說明有40商家在Catinat Plaza租地,其中有6家已經歇業或搬到別處,有很多的小商家也拋售或廉價賣掉生財器具.在小西貢從事律師的阮先生揭露~最近一段時間申請破產保護的人增加已經達到可觀的數字
Rất nhiều chủ tiệm làm móng ở quận Cam đang rao bán cửa hàng hoặc tạm nghỉ hoạt động, Lê Mỹ Linh, giám đốc của chuỗi Happy Nails với 65 tiệm trên khắp California, cho biết.
很多在柑郡做基礎的店主正急著把店出售或工作暫停,黎美玲,是Happy Nails 的老闆,擁有65家連鎖店分布於加州,說道
"Chúng tôi rất khó khăn bởi khách hàng thưa vắng đi nhiều quá", chị nói. "Tồn tại cũng khó lắm, bởi đi làm móng là một chuyện xa xỉ. Mà ai dám xa xỉ trong thời buổi kinh tế thế này".
她說~我們經營的非常辛苦因為客人流失太多,很難生存,因為去做指甲美容是一件奢侈的事,而現在的經濟情勢誰敢奢侈.
Các cửa hàng của Happy Nails đang cố chiêu khách bằng các gói khuyến mại. Lê cho biết cũng đang phải đàm phán với các chủ cho thuê cửa hàng để xin giảm giá, những mong giữ được hoạt động của các tiệm trong thời khủng hoảng.
Happy Nails 的各分店正積極進行各種優惠促銷來招攬客人,她指出她也正在跟各地主房東談判租金降價的問題,以冀望能在金融恐慌中各分店能生存下來.
Victor Lam, làm việc cho một hãng tài chính chuyên phục vụ giới làm nail, cho biết tất cả các cửa hàng ngành này đều đang trong cơn bĩ cực, và điều đó cũng khiến việc kinh doanh của anh gặp khó. Các tiệm làm móng từng có giá 70 đến 80.000 USD, giờ đang rao bán với giá 15.000 USD.
Victor Lam,一位從事於一家在nail底下專門服務財務的公司,他指出所有個分店都正在最壞的情形,而且那也使我的工作遇到困難,各店面曾經價值7~8萬美金,而現在只能賣1萬5千美金. |
|