前面的3句話,最清楚明白,一定正確!!
<男> <k>o ben con bao kg em 你那裡還有沒有保險套?
<女> <j>anh dam wa nha het roi anh ah 你太強了,家裡沒有了
<男> <k>ua vay moi sung voi em chu 和你做很爽呀
<女> <J>wa trung thu moi vao mua mua va lanh tu ut 快到中秋雨天,天冷
<女> <J>va luc do bat dau mat ao daj tay anh an maj kg noi chuyen duoc vay ma hom hay kg gap duoc cung
要穿衣服拿東西給你吃, 明天不能聊天了也不能見面了
em co chung bi do day chua 你有準備東西來了嗎? em lele co do am kg 我趕快.....後不是很懂翻的不是很正確
em dan cho con an =>這句應是在喂小孩吃東西吧
anh oi anh ve toi chua =>親愛的你回到了沒?
anh oi em nho anh lam =>親愛的我非常想你
em dj nhu day anh cung nhu som nha =>
em yeu anh nhju => 我很愛你
anh oi sao anh kg noi j =>親愛的為什麼不說話
duoc kg =>可不可以
anh son hong cho em nhin mat ..... "son hong"哥給我臉色看
nho anh lam =>很想你
大大..幫我翻譯好嗎..em dan cho con an .....接下來是這句..anh oi anh ve toi chua anh oi em nho anh lam em dj nhu day anh cung nhu som nha em yeu anh nhju anh oi sao anh kg noi j duoc kg anh son hong cho em nhin mat .....nho anh lam ..就是這些..麻煩你了